NEXI.COM

Seed Words for Podas Nordio

LíNGUA OFICIAL UNIãO EUROPEIA MERCOSUL LíNGUAS OFICIAIS TRABALHO UNIãO AFRICANA UNIãO LATINA OUTRA ORGANIZAçãO INTERNACIONAL CONSTITUíDA PAíSES LíNGUAS ROMâNICAS COMO PORTUGUêS LíNGUA PORTUGUESA GANHADO POPULARIDADE COMO LíNGUA ESTUDO ÁFRICA AMéRICA ÁSIA PORTAIS PAíSES REGIõES LíNGUA OFICIAL PORTUGUESA FLAG ANGOLA FLAG BRAZIL FLAG CAPE VERDE FLAG GUINEA-BISSAU FLAG MACAU FLAG MOZAMBIQUE FLAG PORTUGAL FLAG TOME PRINCIPE FLAG EAST TIMOR ANGOLA BRASIL CABO VERDE GUINé- -BISSAU MACAU MOçAMBIQUE PORTUGAL TOMé PRíNCIPE TIMOR- -LESTE EDITAR DIALECTOS CRYSTAL CLEAR XMAG PNGVER ARTIGO PRINCIPAL DIALECTOS LíNGUA PORTUGUESA LíNGUA PORTUGUESA GRANDE VARIEDADE DIALECTOS MUITOS DELES ACENTUADA DIFERENçA LEXICAL RELAçãO PORTUGUêS PADRãO SEJA BRASIL PORTUGAL TAIS DIFERENçAS ENTRETANTO PREJUDICAM MUITO INTELIGIBILIDADE ENTRE LOCUTORES DIFERENTES DIALECTOS PRIMEIROS ESTUDOS SOBRE DIALECTOS PORTUGUêS EUROPEU COMEçARAM REGISTADOS LEITE VASCONCELOS COMEçO SéCULO MESMO ASSIM TODOS ASPECTOS SONS TODOS DIALECTOS PORTUGAL PODEM ENCONTRADOS NALGUM DIALECTO BRASIL PORTUGUêS AFRICANO ESPECIAL PORTUGUêS SãO-TOMENSE MUITAS SEMELHANçAS PORTUGUêS BRASIL MESMO TEMPO DIALETOS PORTUGAL CHAMADOS MERIDIONAIS APRESENTAM MUITAS SEMELHANçAS FALAR BRASILEIRO ESPECIALMENTE INTENSIVO GERúNDIO FALANDO ESCREVENDO EUROPA DIALECTO TRANSMONTANO-ALTO-MINHOTO APRESENTA MUITAS SEMELHANçAS GALEGO DIALECTO QUASE DESAPARECIDO PORTUGUêS OLIVENTINO PORTUGUêS ALENTEJANO OLIVENTINO FALADO OLIVENçA TáLIGA APóS INDEPENDêNCIA ANTIGAS COLóNIAS AFRICANAS PORTUGUêS PADRãO PORTUGAL SIDO PREFERIDO PELOS PAíSES AFRICANOS LíNGUA PORTUGUESA LOGO PORTUGUêS APENAS DOIS DIALECTOS APRENDIZAGEM EUROPEU BRASILEIRO NOTE-SE LíNGUA PORTUGUESA EUROPEIA VARIEDADE PRESTIGIADA ORIGEM NORMA-PADRãO VARIEDADE LISBOA BRASIL DIALECTO MAIS PRESTíGIO FALADO PELOS HABITANTES CULTOS GRANDES CIDADES SENDO MAIS DIFUNDIDOS MíDIA PAULO JANEIRO DIALECTOS EUROPEUS AMERICANOS PORTUGUêS APRESENTAM PROBLEMAS INTELIGIBILIDADE MúTUA DENTRO DOIS PAíSES DEVIDO SOBRETUDO DIFERENçAS FONéTICAS LEXICAIS NENHUM PODE ENTANTO CONSIDERADO COMO INTRINSECAMENTE MELHOR MAIS PERFEITO OUTROS EDITAR DIALECTOS PORTUGAL DIALECTOS PORTUGAL DIALECTOS PORTUGUESES INSULARES AçORIANOS OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO PONTA GARçA MIGUEL DIALECTOS PORTUGUESES INSULARES MADEIRENSES OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO CâMARA LOBOS DIALECTOS PORTUGUESES SETENTRIONAIS DIALECTOS TRANSMONTANOS ALTO-MINHOTOS OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO CASTRO LABOREIRO MINHO DIALECTOS PORTUGUESES SETENTRIONAIS DIALECTOS BAIXO-MINHOTOS-DURIENSES-BEIRõES OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO GRANJAL VISEU DIALECTOS PORTUGUESES CENTRO-MERIDIONAIS DIALECTOS CENTRO LITORAL INCLUI COIMBRA LEIRIA LISBOA OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO MOITA MARTINHO LEIRIA DIALECTOS PORTUGUESES CENTRO-MERIDIONAIS DIALECTOS CENTRO INTERIOR OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO SERPA BEJA ALENTEJO REGIõES SUBDIALECTAIS CARACTERíSTICAS PECULIARES DIFERENCIADAS DIALECTOS PORTUGUESES SETENTRIONAIS REGIãO SUBDIALECTAL BAIXO-MINHO DOURO LITORAL INCLUI PORTO OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO VILA PRAIA ÂNCORA VIANA CASTELO DIALECTOS PORTUGUESES CENTRO-MERIDIONAIS REGIãO SUBDIALECTAL BEIRA BAIXA ALTO ALENTEJO ZONA CENTRO-MERIDIONAL OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO CASTELO VIDE PORTALEGRE ALENTEJO REGIãO SUBDIALECTAL BARLAVENTO ALGARVE OUVIR REGISTO SONORO RECOLHIDO PORCHES ALGARVE MAPA MAIS PRECISO CLASSIFICAçãO LINDLEY CINTRA PODE ENCONTRADO NESTA PáGINA INSTITUTO CAMõES EDITAR DIALETOS BRASIL DIALETOS BRASIL POUCA PRECISãO DIVISãO DIALETAL BRASILEIRA ALGUNS DIALETOS COMO DIALETO CAIPIRA FORAM ESTUDADOS ESTABELECIDOS RECONHECIDOS LINGUISTAS TAIS COMO AMADEU AMARAL CONTUDO POUCOS ESTUDOS RESPEITO MAIORIA DEMAIS DIALETOS ATUALMENTE ACEITA-SE CLASSIFICAçãO PROPOSTA PELO FILóLOGO ANTENOR NASCENTES OUTROS CARECE FONTES CAIPIRA INTERIOR ESTADO PAULO NORTE PARANá MINAS GERAIS GOIáS LESTE MATO GROSSO SUDESTE CENTRO-OESTE DIALETO NORDESTINO NORTE DIALETO FALADO NORTE REGIãO NORDESTE MAIS PRECISAMENTE MARANHãO PIAUí INFLUêNCIA DIALETO NORTISTA DIALETO NORDESTINO BAIANO DIALETO FALADO REGIãO NORDESTE MAIS PRECISAMENTE BAHIA INFLUêNCIA DIALETO MINEIRO FLUMINENSE OUVIR ESTADO JANEIRO CAPITAL REGIõES LITORâNEA SERRANA SUDESTE GAúCHO GRANDE ALGUMA INFLUêNCIA CASTELHANO COMO DIZER BUENO GRIZ CUCHARRA ENTONCES MINEIRO MINAS GERAIS SUDESTE DIALETO NORDESTINO CENTRO DIALETO FALADO CENTRO REGIãO NORDESTE MAIS PRECISAMENTE ESTADOS ALAGOAS SERGIPE INTERIOR CEARá PARAíBA PERNAMBUCO GRANDE NORTE CIDADES RECIFE JOãO PESSOA NATAL FORTALEZA APRESENTAM DIALETO MISTURADO OUVIR FORTE INFLUêNCIA DIALETOS PAULISTANO FLUMINENSE SULISTA NATURALMENTE NORDESTINO DEVIDO MIGRANTES RECENTES SUDESTE NORDESTINOS VOLTAM PAULO JANEIRO NORTISTA ESTADOS BACIA AMAZONAS INTERIOR MANAUS FALARES PRóPRIOS PAULISTANO CIDADE PAULO PROXIMIDADES SERTANEJO ESTADOS GOIáS MATO GROSSO ASSEMELHA DIALECTOS MINEIRO CAIPIRA SULISTA ESTADOS PARANá SANTA CATARINA ESTE DIALETO SOFRE INúMERAS VARIAçõES PRONúNCIA ACORDO áREA GEOGRáFICA SENDO INFLUENCIADO PELA PRONúNCIA PAULO GRANDE INFLUêNCIAS ESLAVAS PARANá ALGUMAS REGIõES SANTA CATARINA MAIORIA REGIõES DESTE ESTADO INFLUêNCIAS PORTUGUESAS GAúCHAS PEQUENA INFLUêNCIA áREAS COLONIZAçãO ALEMã SOTAQUE EDITAR DIALECTOS ANGOLA DIALECTOS ANGOLA PORTUGUêS ANGOLA BENGUELENSE PROVíNCIA BENGUELA LUANDENSE OUVIR PROVINCíA LUANDA SULISTA ANGOLA HUAMBENSE CENTRO ANGOLA EDITAR DIALECTOS CABO VERDE PORTUGUêS CABO-VERDIANO OUVIR CABO VERDE EDITAR DIALECTOS TOMé PORTUGUêS SãO-TOMENSE OUVIR TOMé PRINCIPE EDITAR DIALECTOS ESPANHA FALA EXTREMADURA FALA XáLIMA VALVERDE FRESNO ELAS MARTINHO TREBELHO VARIEDADE LINGUíSTICA PORTUGUêS PORTUGUêS OLIVENTINO OLIVENçA TáLIGA ESPANHA DESUSO PROTEGIDO EDITAR OUTRAS áREAS GUINEENSE OUVIR GUINé-BISSAU MACAENSE OUVIR MACAU CHINA MOçAMBICANO OUVIR MOçAMBIQUE TIMORENSE OUVIR TIMOR-LESTE DIALECTOS PORTUGUESES URUGUAI PORTUNHOL RIVERENSE FRONTERIZO BAYANO URUGUAI EDITAR GRAMáTICA EDITAR MORFOLOGIA VERBAL VERBOS DIVIDIDOS TRêS CONJUGAçõES IDENTIFICADAS PELA TERMINAçãO INFINITIVOS REMANESCENTE úNICO VERBO JUNTAMENTE SEUS COMPOSTOS ESTE VERBO PERTENCE TODAVIA CONJUGAçãO INFINITIVOS TERMINADOS POIS ORIGEM LATIM PONER EVOLUINDO PARA POER MAIORIA VERBOS TERMINAM TAIS COMO CANTAR FORMA GERAL VERBOS MESMA TERMINAçãO SEGUEM MESMO PADRãO CONJUGAçãO PORéM ABUNDANTES VERBOS IRREGULARES ALGUNS CHEGAM MESMO ANôMALOS SABER SEUS DERIVADOS APOR OPOR COMPOR DISPOR SUPOR PROPOR DECOMPOR RECOMPOR REPOR SOBREPOR ANTEPOR EDITAR TEMPOS ASPECTOS PORTUGUêS TRêS TEMPOS DIVERSOS ASPECTOS SABER PRESENTE EXPRIME AçõES FREQUENTES CORRIQUEIRAS PRETéRITO EXPRIMINDO AçõES TERMINADAS PASSADO SENDO DIVIDIDO PRETéRITO IMPERFEITO AçõES INACABADAS PRETéRITO PERFEITO AçõES ACABADAS PRéTERITO MAIS-QUE-PERFEITO AçãO ANTERIOR ACABADA FUTURO EXPRIME AçõES PONTUAIS OCORRERãO FUTURO SENDO DIVIDIDOS FUTURO PRESENTE AçõES SERãO EXECUTADAS FUTURO PRETéRITO AçõES PODERIAM EXECUTADAS LíNGUA PORTUGUESA VERBOS DIVIDIDOS SEIS MODOS ACORDO EXPRIMEM INDICATIVO PARA EXPRIMIR FATOS TIDOS COMO CERTOS CONJUNTIVO SUBJUNTIVO PARA EXPRIMIR SUPOSIçõES IMPERATIVO PARA EXPRIMIR INSTRUçõES CONDICIONAL PARA EXPRIMIR CONDIçõES NORMALMENTE TENDO COMO BASE SUPOSIçõES INFINITIVO FORMAS VERBAIS EXPRIMEM NADA AUTóNOMOS SENDO DIVIDIDO INFINITIVO PESSOAL CADA FORMA CORRESPONDE PESSOA INFINITIVO IMPESSOAL FORMA NOME VERBO FORMAS NOMINAIS SENDO ESTAS GERúNDIO MUITO UTILIZADO CONJUGAçãO PERIFRáSTICA PARTICIPIO PASSADO ADJECTIVO VERBAL UTILIZADA PARA TEMPOS COMPOSTOS PARA PASSIVA INFINITIVO IMPESSOAL EDITAR CONJUGAçãO PERIFRáSTICA CONJUGAçãO PERIFRáSTICA REFERE-SE NãO-TEMPOS CHAMEMOS-LHE ASSIM PORQUE EMBORA ESTEJA GRAMATICALMENTE CORRECTO UTILIZAR QUALQUER FORMAS ABAIXO ESTAS TEMPOS VERBAIS NOSSA GRAMáTICA PODEMOS UTILIZAR CONJUGAçãO PERIFRáSTICA PARA EXPRIMIR SEGUINTES SENTIDOS NECESSIDADE INFINITIVO TENHO MELHORAR WIKIPéDIA CERTEZA HAVER INFINITIVO HEI-DE CONSEGUIR MELHORAR INTENçãO ESTAR PARA INFINITIVO ESTOU PARA MELHORAR ESTAR PRESTES INFINITIVO ESTOU PRESTES MELHORAR REALIZAçãO FUTURA VERBO PRESENTE INDICATIVO INFINITIVO VERBO PRINCIPAL ARTIGO SOBRE LíNGUA PORUGUESA WIKIPéDIA REALIZAçãO PRóXIMA VERBO ESTAR PRESENTE INDICATIVO INFINITIVO ESTOU EDITAR WIKIPéDIA VERBO ESTAR PRESENTE INDICATIVO GERúNDIO ESTOU EDITANDO WIKIPéDIA REALIZAçãO GRADUAL VERBO PRESENTE INDICATIVO GERúNDIO EDITANDO WIKIPéDIA ACONTECIMENTO SIMULTâNEO VERBO PRETéRITO IMPERFEITO INDICATIVO INFINITIVO REVER WIKIPéDIA QUANDO RECEBI MENSAGEM CORREIO ELECTRóNICO ACONTECIMENTO SIMULTâNEO VERBO ESTAR PRETéRITO IMPERFEITO INDICATIVO GERúNDIO ESTAVA REVENDO WIKIPéDIA QUANDO RECEBI MENSAGEM CORREIO ELETRôNICO PROBABILIDADE DEVER VERBO DEVER PRESENTE INDICATIVO INFINITIVO DEVO PROPOR AQUELE ARTIGO PARA DESTAQUE ACONSELHAMENTO REFLEXãO VERBO DEVER PRETéRITO IMPERFEITO INDICATIVO INFINITIVO DEVIAS PROPOSTO AQUELE ARTIGO PARA DESTAQUE VERBO DEVER FUTURO PRETéRITO INDICATIVO INFINITIVO DEVERIAS PROPOSTO AQUELE ARTIGO PARA DESTAQUE EDITAR VOZES VERBO LíNGUA PORTUGUESA COMO NOUTRAS LíNGUAS EXISTEM VOZES ACTIVA PASSIVA REFLEXIVA VERBO ACTIVA UTILIZADA PARA FALAR DIRECTAMENTE PESSOA ENQUANTO PASSIVA UTILIZADA PARA RELATAR ALGO ACTIVA UTILIZA-SE CONFORME EXEMPLO SEGUIR COMO MAçã PASSIVA FORMADA PELO VERBO TEMPO MODO PRETENDIDOS MAIS PARTICíPIO VERBO PRETENDIDO MAçã COMIDA TENHA CONTA PASSIVA PODE FEITA VERBOS TRANSITIVOS VERBOS GéNERO COMO MAçã INTRANSITIVOS VERBOS GéNERO CORRO PRECISAM ACOMPANHAMENTO COMPLEMENTO FRASE EDITAR MORFOLOGIA NOMINAL TODOS SUBSTANTIVOS PORTUGUESES APRESENTAM DOIS GêNEROS MASCULINO INCLUSIVO FEMININO EXCLUSIVO MUITOS ADJETIVOS PRONOMES TODOS ARTIGOS INDICAM GêNERO SUBSTANTIVOS ELES REFEREM GêNERO FEMININO ADJETIVOS FORMADO MODO DIFERENTE SUBSTANTIVOS MUITOS ADJETIVOS TERMINADOS CONSOANTE PERMANECEM INALTERADOS HOMEM SUPERIOR MULHER SUPERIOR MESMA FORMA ADJETIVOS TERMINADOS HOMEM FORTE MULHER FORTE FORA ISSO SUBSTANTIVO ADJETIVO DEVEM SEMPRE ESTAR CONCORDâNCIA HOMEM ALTO MULHER ALTA GRAU SUBSTANTIVOS FORMA GENéRICA REPRESENTADO PELOS SUFIXOS -ONA PARA AUMENTATIVO -INHO -INHA PARA DIMINUTIVO AINDA HAJA NUMEROSAS VARIAçõES PARA REPRESENTAR ESSES GRAUS ADJETIVOS PODEM EMPREGADOS FORMA COMPARATIVA SUPERLATIVA FORMA COMPARATIVA REPRESENTADA PELOS ADVéRBIOS MAIS…QUE MENOS…QUE TANTO…QUANTO COMO FORMA SUPERLATIVA REPRESENTADA PELAS LOCUçõES MAIS MENOS PARA REPRESENTAR SUPERLATIVO ABSOLUTO PODE-SE AINDA ACRESCENTAR SUFIXOS -íSSIMO -íSSIMA ALGUNS ADJETIVOS ENTANTO FAZEM SUPERLATIVO ABSOLUTO TERMINAçãO -éRRIMO -éRRIMA -íLIMO -íLIMA SUBSTANTIVOS GERALMENTE ACOMPANHADOS NUMERAL PRONOME ARTIGO ASSUMINDO VARIAçõES ACORDO FUNçõES SINTáTICAS SABER NOMINATIVO SUJEITO OBJETO DIRETO ESTE ESTA ISTO ESSE ESSA ISSO AQUELE AQUELA AQUILO GENITIVO ADJUNTO ADNOMINAL POSSE DESTE DESTA DISTO DESSE DESSA DISSO DAQUELE DAQUELA DAQUILO LOCATIVO ADJUNTO ADVERBIAL LUGAR NESTE NESTA NISTO NESSE NESSA NISSO NAQUELE NAQUELA NAQUILO DATIVO OBJETO INDIRETO àQUELE àQUELA àQUILO PREPOSIçãO FUNDE DEMAIS DEMONSTRATIVOS ADVéRBIOS PODEM FORMADOS PELO FEMININO ADJETIVOS ACRéSCIMO SUFIXO -MENTE EXEMPLO CERTO CERT MENTE EDITAR VOCABULáRIO SEARCHTOOL ESTA PáGINA SECçãO MARCADA PARA REVISãO DEVIDO INCONSISTêNCIAS DADOS CONFIABILIDADE DUVIDOSA ALGUM CONHECIMENTO SOBRE TEMA FAVOR VERIFIQUE MELHORE CONSISTêNCIA RIGOR DESTE ARTIGO CONSIDERE UTILIZAR REVISãO-SOBRE PARA ASSOCIAR ESTE ARTIGO WIKIPROJETO TANGO-NOSOURCES ESTE ARTIGO SECçãO CITA NENHUMA FONTE REFERêNCIA DESDE JUNHO AJUDE MELHORAR ESTE ARTIGO PROVIDENCIANDO FONTES FIáVEIS INDEPENDENTES INSERINDO-AS CORPO TEXTO NOTAS RODAPé ENCONTRE FONTES GOOGLE NEWS BOOKS SCHOLAR SCIRUS DICIONáRIO HOUAISS LíNGUA PORTUGUESA CERCA ENTRADAS ACEPçõES SINóNIMOS ANTóNIMOS PALAVRAS ARCAICAS EXEMPLO RIQUEZA LéXICA LíNGUA PORTUGUESA PORTUGUêS QUER MORFOLOGIA QUER SINTAXE REPRESENTA TRANSFORMAçãO ORGâNICA LATIM INTERVENçãO QUALQUER LíNGUA ESTRANGEIRA SONS FORMAS GRAMATICAIS TIPOS SINTáCTICOS PEQUENAS EXCEPçõES DERIVADOS LATIM CERCA VOCABULáRIO AINDA DERIVA LíNGUA ROMA ALGUMAS MUDANçAS TOMARAM CORPO DURANTE IMPéRIO ROMANO OUTRAS TIVERAM LUGAR MAIS TARDE IDADE MéDIA ALTA PORTUGUêS ESTAVA ERODIR TANTO COMO FRANCêS POLíTICA CONSERVADORA REAPROXIMOU LíNGUA LATIM EDITAR FONOLOGIA CRYSTAL CLEAR XMAG PNGVER ARTIGO PRINCIPAL FONOLOGIA PORTUGUêS LíNGUA PORTUGUESA CONTéM ALGUNS SONS úNICOS PARA FALANTES OUTRAS LíNGUAS TORNANDO-SE ISSO NECESSáRIO ESTES LHES PRESTEM ESPECIAL ATENçãO QUANDO APRENDEM CONSOANTES PORTUGUêS BILABIAIS LABIODENTAIS DENTAIS ALVEOLARES PóS-ALVEOLARES PALATAIS VELARES UVULAR GLOTAL PLOSIVAS NASAIS FRICATIVAS LATERAIS TEPES FRICATIVA UVULAR SONORA PODE VARIAR ENTRE DIFERENTES SOTAQUES PARA FRICATIVA UVULAR SURDA FRICATIVA VELAR SURDA FRICATIVA GLOTAL SURDA VIBRANTE MúLTIPLA ALVEOLAR EDITAR DIFERENçAS PRONúNCIA ENTRE BRASIL PORTUGAL CRYSTAL CLEAR XMAG PNGVER ARTIGO PRINCIPAL PRONúNCIA PORTUGUêS EUROPEU BRASILEIRO EDITAR EXEMPLOS FRASES ORIGINAL PRONúNCIA LISBOA PRONúNCIA CIDADE JANEIRO SUSTENTAVA CONTRA VéNUS BELA VENU AFEIçOADA GENTE LUSITANA LUZI AFEJSU'AD LUZI QUANTAS QUALIDADES NELA KWALI ANTIGA AMADA ROMANA ãTIG FORTES CORAçõES GRANDE ESTRELA MOSTRARAM TERRA TINGITANA LíNGUA QUAL QUANDO IMAGINA KWAW DWIMA POUCA CORRUPçãO LATINA EDITAR ORTOGRAFIA CRYSTAL CLEAR XMAG PNGVER ARTIGO PRINCIPAL ORTOGRAFIA LíNGUA PORTUGUESA PORTUGUêS DUAS VARIEDADES ESCRITAS PADRõES STANDARDS RECONHECIDAS INTERNACIONALMENTE PORTUGUêS EUROPEU AFRICANO PORTUGUêS EUROPEU PORTUGUêS BRASIL PORTUGUêS BRASILEIRO EMPREGADO CERCA FALANTES PORTUGUêS PADRãO BRASILEIRO HOJE MAIS FALADO ESCRITO LIDO ESTUDADO MUNDO ADEMAIS AMPLAMENTE ESTUDADO PAíSES AMéRICA DEVIDO GRANDE IMPORTâNCIA ECONôMICA BRASIL MERCOSUL DIFERENçAS ENTRE VARIEDADES PORTUGUêS EUROPA BRASIL ESTãO VOCABULáRIO PRONúNCIA SINTAXE ESPECIALMENTE VARIEDADES VERNáCULAS ENQUANTO TEXTOS FORMAIS ESSAS DIFERENçAS DIMINUEM BASTANTE DIFERENçAS MAIORES ENTRE INGLêS ESTADOS UNIDOS REINO UNIDO FRANCêS FRANçA QUéBEC AMBAS VARIEDADES DúVIDA DIALECTOS MESMA LíNGUA FALANTES AMBAS VARIEDADES PODEM ENTENDER-SE APENAS PEQUENAS DIFICULDADES PONTUAIS ESSAS DIFERENçAS ENTRE VARIANTES COMUNS TODAS LíNGUAS NATURAIS OCORRENDO MAIOR MENOR GRAU DEPENDENDO CASO OCEANO ENTRE BRASIL PORTUGAL LONGO QUINHENTOS ANOS LíNGUA EVOLUIU MANEIRA DIFERENTE AMBOS PAíSES DANDO ORIGEM DOIS PADRõES LINGUAGEM SIMPLESMENTE DIFERENTES EXISTINDO PADRãO SEJA MAIS CORRETO RELAçãO OUTRO IMPORTANTE SALIENTAR DENTRO DAQUILO CONVENCIONOU CHAMAR PORTUGUêS BRASIL PORTUGUêS EUROPEU GRANDE NúMERO VARIAçõES REGIONAIS TRAçOS MAIS IMPORTANTES PORTUGUêS BRASILEIRO CONSERVADORISMO RELAçãO VARIANTE EUROPEIA SOBRETUDO ASPECTO FONéTICO PORTUGUêS SéCULO MAIS FACILMENTE RECONHECERIA FALA BRASILEIRO SéCULO COMO FALA PORTUGUêS EXEMPLO MAIS FORTE DISTO VOCALISMO áTONO USADO BRASIL CORRESPONDE PORTUGUêS éPOCA DESCOBRIMENTOS ESTE FATO DESTRóI TODO DISCURSO MUITO COMUM BRASIL PROCURA MINORAR HERANçA PORTUGUESA VALORIZANDO APENAS INFLUêNCIAS AFRICANAS ITALIANAS ASSIM COMO DISCURSO MUITO COMUM PORTUGAL TENTA FAZER PORTUGUESES FALANTES MAIS DIREITOS AUTORIDADE BRASILEIROS CARECE FONTES ASSIM LINGUíSTICA RETIRA QUALQUER AUTORIDADE QUALQUER VARIANTE RELAçãO OUTRAS COMO MOSTRA DISTâNCIA ENTRE VARIANTES ENTRE SEUS FALANTES GRANDE COMO MUITOS PENSAM DURANTE MUITOS ANOS DOIS PAíSES ESTIVERAM COSTAS VOLTADAS LEGISLANDO SOBRE LíNGUA DAREM ATENçãO OUTRO RESTANTES PAíSES LUSóFONOS MAIS AFASTA DUAS VARIANTES LéXICO PRONúNCIA DISTINTOS CONSIDERADOS NATURAIS MESMO PAíS ANTES FACTO POUCO COMUM LíNGUAS SEGUIREM DUAS ORTOGRAFIAS DIFERENTES EXEMPLO BRASIL ELIMINOU SEQUêNCIAS INTERIORES SEQUêNCIAS SEMPRE PRONUNCIADOS FORMA CULTA LíNGUA REMANESCENTE PASSADO LATINO LíNGUA PERSISTIU PORTUGUêS EUROPEU EUROPA ÁFRICA ACçãO ACTO CONTACTO DIRECçãO ELéCTRICO óPTIMO ADOPçãO BRASIL AçãO CONTATO DIREçãO ELéTRICO óTIMO ADOçãO BRASIL MANTêM-SE QUANDO PRONUNCIADAS COMO FACçãO COMPACTAR INTELECTUAL APTIDãO LADO PORTUGAL ABOLIU UNILATERALMENTE TREMA PALAVRAS COMO FREQüENTE ENQUANTO BRASIL ESSE SINAL CONTINUA SENDO UTILIZADO PARA INDICAR QUANDO PRONUNCIADO SíLABAS TAMBéM OCORREM DIFERENçAS ACENTUAçãO DEVIDO PRONúNCIAS DIFERENTES BRASIL PALAVRAS COMO ACADêMICO ANôNIMO BIDê USA-SE ACENTO CIRCUNFLEXO TRATAR-SE VOGAIS FECHADAS ENQUANTO RESTANTES PAíSES LUSóFONOS ESTAS VOGAIS ABERTAS ACADéMICO ANóNIMO BIDé RESPECTIVAMENTE EDITAR ACORDO ORTOGRáFICO LíNGUA PORTUGUESA CRYSTAL CLEAR XMAG PNGVER ARTIGO PRINCIPAL ACORDO ORTOGRáFICO ACORDO ORTOGRáFICO PROPOSTO PARA CRIAR NORMA ORTOGRáFICA úNICA PARTICIPARAM ALTURA TODOS PAíSES LíNGUA OFICIAL PORTUGUESA ADESãO DELEGAçãO OBSERVADORES GALIZA SIGNATáRIOS RATIFICARAM ACORDO ORIGINAL FORAM PORTUGAL BRASIL CABO VERDE TOMé PRíNCIPE JULHO APROVADO TOMé PRíNCIPE SEGUNDO PROTOCOLO MODIFICATIVO DURANTE CúPULA CHEFES ESTADO GOVERNO CPLP SEGUNDO PROTOCOLO PERMITIR ACORDO POSSA VIGORAR RATIFICAçãO APENAS TRêS PAíSES NECESSIDADE AGUARDAR TODOS DEMAIS MEMBROS CPLP ADOTEM MESMO PROCEDIMENTO CONTEMPLA TAMBéM ADESãO TIMOR-LESTE AINDA INDEPENDENTE ASSIM TENDO VISTA SEGUNDO PROTOCOLO MODIFICATIVO RATIFICADO PELO BRASIL CABO VERDE TOMé PRíNCIPE ACORDO PASSARIA AUTOMATICAMENTE VIGORAR APóS TERCEIRA RATIFICAçãO NECESSáRIA TECNICAMENTE ACORDO ORTOGRáFICO LíNGUA PORTUGUESA ESTá VIGOR ORDEM JURíDICA INTERNACIONAL ORDENAMENTOS JURíDICOS TRêS ESTADOS ACIMA INDICADOS DESDE JANEIRO DEPOIS MUITA DISCUSSãO MAIO PARLAMENTO PORTUGUêS RATIFICOU SEGUNDO PROTOCOLO MODIFICATIVO ESTABELECENDO PRAZO SEIS ANOS PARA REFORMA ORTOGRáFICA SEJA TOTALMENTE IMPLANTADA ENTANTO EXISTE NENHUMA DATA OFICIAL PARA VIGêNCIA TRATADO PAíS PELO REGE SEGUNDO NORMA OFICIAL BRASIL HOUVE VIGêNCIA DESDE JANEIRO TENDO PRESIDENTE LUIZ INáCIO LULA SILVA ASSINADO LEGISLAçãO SOBRE ACORDO SEGUNDO SEMESTRE PORéM DUAS ORTOGRAFIAS ESTARãO VIGENTES EDITAR MOVIMENTO PARA FAZER PORTUGUêS LíNGUAS OFICIAIS EXISTE NúMERO CRESCENTE PESSOAS FALAM PORTUGUêS MíDIA INTERNET ESTãO APRESENTANDO SITUAçãO CPLP OUTRAS ORGANIZAçõES PARA REALIZAçãO DEBATE COMUNIDADE LUSóFONA OBJETIVO APRESENTAR PETIçãO PARA TORNAR PORTUGUêS LíNGUAS OFICIAIS NAçõES UNIDAS OUTUBRO DURANTE CONVENçãO INTERNACIONAL ELOS CLUBE INTERNACIONAL COMUNIDADE LUSíADA REALIZADA TAVIRA PORTUGAL PETIçãO CUJO TEXTO PODE ENCONTRADO INTERNET TíTULO PETIçãO PARA TORNAR IDIOMA PORTUGUêS OFICIAL REDIGIDA APROVADA UNANIMIDADE RôMULO ALEXANDRE SOARES PRESIDENTE CâMARA BRASIL PORTUGAL DESTACA POSICIONAMENTO BRASIL CENáRIO INTERNACIONAL COMO POTêNCIAS EMERGENTES SéCULO PELO TAMANHO POPULAçãO PRESENçA VARIANTE PORTUGUêS TODO MUNDO FORNECE JUSTIFICAçãO LEGíTIMA PARA PETIçãO ENVIADA ASSIM TORNAR PORTUGUêS LíNGUAS OFICIAIS ORGANIZAçãO ESTA ACTUALMENTE CAUSAS MOVIMENTO INTERNACIONAL LUSóFONO OUTROS FATORES DESVIRTUAM ESTA CAMPANHA EMBORA PORTUGUêS SEJA LíNGUA CADA MAIS IMPORTANTE NíVEL INTERNACIONAL CADA FALANTES LíNGUA PORTUGUESA MUNDO VIVEM APENAS PAíS BRASIL ISSO AINDA DISTANTE NATUREZA INTERNACIONAL EXIGIDA PARA LíNGUA OFICIAL ALEMãO JAPONêS LíNGUAS OFICIAIS RAZõES SEMELHANTES APESAR SEREM LíNGUAS PODEROSAS ECONOMIAS MUNDIAIS PORTUGUêS ECLIPSADO AINDA MAIS EUROPA CONTINENTE ORIGEM QUATRO SEIS LíNGUAS OFICIAIS INGLêS FRANCêS ESPANHOL RUSSO CONTEXTO EUROPEU PORTUGUêS ESTá SEQUER ENTRE LíNGUAS MAIS FALADAS CONTINENTE NúMERO FALANTES COMPARáVEL BúLGARO TCHECO PT-BR CHECO PT-PT CARECE FONTES ÁFRICA PORTUGUêS ECLIPSADO COMO LíNGUA FRANCA PELOS CONTINENTAIS INGLêS FRANCêS FALADOS PAíSES CERCAM CABO VERDE TOMé PRíNCIPE GUINé-BISSAU GUINé EQUATORIAL ANGOLA MOçAMBIQUE FINALMENTE ÁSIA CONTINENTE VáRIAS LíNGUAS CENTENAS MILHõES FALANTES úNICA NAçãO SOBERANA LUSóFONA TIMOR-LESTE CARECE FONTES EDITAR CURIOSIDADES BROOM ICON SEçõES CURIOSIDADES DESENCORAJADAS POLíTICAS WIKIPéDIA ESTE ARTIGO PODE MELHORADO INTEGRANDO-SE ITENS RELEVANTES REMOVENDO-SE INAPROPRIADOS MAIOR PALAVRA PORTUGUêS PNEUMOULTRAMICROSCOPICOSSILICOVULCANOCONIóTICO LETRAS DENOTA ESTADO QUEM VíTIMA ENFERMIDADE CAUSADA PELA ASPIRAçãO CINZAS VULCâNICAS LíNGUA PORTUGUESA úNICO IDIOMA ROMâNICO EXISTE MESóCLISE PALAVRA SAUDADE MUITO TEMPO CONSIDERADA EXISTêNCIA úNICA PORTUGUêS RELAçãO SIGNIFICADO ESTA IDEIA ACABOU SENDO MITIFICADA DEVIDO EXISTIR PALAVRA IMEDIATAMENTE EQUIVALENTE LíNGUAS ESTRANGEIRAS MAIS CONHECIDAS POLACO POLONêS EXEMPLO EXISTE PALAVRA SKNOTA MESMA DEFINIçãO CATALãO EXISTE PALAVRA ENYORANçA SUBSTANTIVO ABSTRATO SIGNIFICADO IDêNTICO RELAçãO INGLêS EMBORA HAJA SUBSTANTIVO TOTALMENTE EQUIVALNTE SAUDADE USA-SE VERBO MISS EXEMPLO FRASE MISS COMO SINTO FALTA RELACIONANDO SENSAçãO FALTA SAUDADE ALéM EXPRESSõES COMO LONGING HOMESICK FRANCêS ITALIANO USAM COGNATOS MANCAR PARA DESIGNAR SAUDADE TERMO SAUDADE ADVéM SOLITUDE SAUDAR ONDE QUEM SOFRE FICA ESPERAR RETORNO QUEM PARTIU INDIVíDUO QUAL NUTRE NOSTALGIA GêNESE VOCáBULO ESTá DIRETAMENTE LIGADA TRADIçãO MARíTIMA LUSITANA EDITAR DENOMINAçãO PORTUGUêS OUTROS IDIOMAS

Thanks to 7Seven7 for these words.

What next?


 

About Me | Contact | ©2004 Sean M Puckett